It’s a long story / 話せば長くなる

目次

発音

It’s a long story

/ɪts ə lɒŋ ˈstɔːri/

意味

  • 話せば長くなる

直訳すると「それは長い物語です」ですが、それが転じて「話せば長くなります」という意味になります。

これを言うと、会話の相手があまり深掘りしてこないことも多いので、

なにか込み入った事情があるときや、説明に時間がかかるとき、または経緯をあまり説明したくないときなんかによく使いますね。

使い方

文末で使用する(文頭もOK)

Why did you quit your job?
なんで仕事辞めたの?

It’s a long story.
色々あってね。

関連フレーズ

  • long story short(手短に話すと)

“to make a long story short”の省略版です。

make + A(名詞) + B(形容詞) → AをBにする

なので、「長い話を短くする」→「手短に話すと」ですね。

例文はこちら

Well, long story short, I decided to go back to Japan.

まあ手短に話すと 日本に戻ることにしたんだ

結構使用頻度は高いです。ぜひ使ってみましょう!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次